静女其姝 俟我于城隅(静女其姝 俟我于城隅有没有通假字)
静女其姝,俟我于城隅。
出自先秦佚名的《静女》
读解:娴静姑娘真漂亮,约我等在城角楼上。
赏析:此句描写了男女青年的幽期密约,塑造出一位恋慕至深、如痴如醉的有情人形象。
静女其姝中“其”的意思是她的。“静女其姝”出自《邶风·静女》【原文】:《邶风·静女》静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。【译文】:《邶风·静女》娴静的姑娘多么美丽,在城的角楼等我。隐藏起来不让我看见,急得我挠着头来回走。娴静的姑娘多么美好,送我一支红色的笛管。红色的笛管色泽鲜亮,漂亮的笛管真让我喜爱。姑娘从郊野采来茅草芽送我作为信物,真是美好新异。并不是茅草芽有多美,而是因为美人所赠。
这句话出自《诗经》当中的一首诗《静女》。静女,指的是贞静娴雅的女子;姝,意指美好。这句话为诗的第一句,意思是这位娴静温柔的女子多美好多可爱啊。