闺怨古诗王昌龄(闺怨王昌龄诗歌鉴赏)
王昌龄《闺怨》
闺中少妇不知愁,
春日凝妆上翠楼。
忽见陌头杨柳色,
悔教夫婿觅封侯。
译文
闺中少妇未曾有过相思离别之愁,在明媚的春日,她精心装扮之后兴高采烈登上翠楼。
忽见野外杨柳青青春意浓,真后悔让丈夫从军边塞,建功封侯。
闺怨作者:王昌龄 朝代:唐 体裁:七言绝句 闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。
忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。 【注释】①闺:妇女所居内室。
②凝妆:严妆。
③翠楼:楼阁美称。
④陌头:路口。
⑤柳:谐留音,古俗折柳送别。
⑥教:使。
⑦觅封侯:从军建功封爵。【译文】 闺中少妇未曾有过相思离别之愁,在明媚的春日,她精心妆饰,登上高楼。忽然看到陌头的杨柳春色,惆怅之情涌上心头。她后悔当初不该让丈夫从军边塞,建功封侯。
王昌龄的《闺怨》的意象是心(悔教夫婿觅封侯)与景(陌头杨柳色)来表达了意境。也就是诗的题目《闺怨》。 原诗: 闺怨 王昌龄 闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。
忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。 诗人用简洁而明了的手法把闺中少妇春日上翠楼看到田间小路上柳枝吐绿,万物生翠的情景,触景生情,把闺怨、闺愁,为谁梳妆和孤单的心情用一个“悔”字表达出来。