清平乐其一李白(清平乐其一李白古诗)
《清平调》其一“云想衣裳花想容”这首词通过“云”“花”用自然之物来拟杨妃之美,用“群玉山”“瑶台”这些神话的地点,比喻杨妃似仙女。总之,第一首词,李白用一连串的类比,突出了杨妃的美,这是李白讨好杨妃的手法。
第一首: 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。 若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。 第二首: 一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。 借问汉宫谁得似?可怜飞燕倚新妆。 第三首: 名花倾国两相欢,长得君王带笑看。 解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。
第一首: 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。 若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。 第二首: 一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。 借问汉宫谁得似?可怜飞燕倚新妆。 第三首: 名花倾国两相欢,长得君王带笑看。 解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。
1、其一:
云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。
译文:云想变作贵妃的衣裳,花想变为贵妃之容貌,贵妃之美,如沉香亭畔春风拂煦下的带露之牡丹。若不是群玉仙山上才能见到的飘飘仙子,必定是只有在瑶台月下才能遇到的女神仙。
2、其二:
一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠。
借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。
译文:美丽得像一枝凝香带露的红牡丹,那朝为行云暮为行雨的巫山神女与之相比也只能是枉断肝肠。借问那汉宫中谁能与她相比,就算赵飞燕,也只有凭藉着新妆才差可与之比方。
3、其三:
名花倾国两相欢,长得君王带笑看。
解释春风无限恨,沈香亭北倚阑干。
译文:名花和绝色美人相与为欢,长使得君王满面带笑不停地看。沉香亭北倚栏销魂之时,君王的无恨春愁都随春风一扫而光。