当前位置:首页 > 百科知识 > 正文内容

人怜花似旧_可怜人似春将老

gzdeban5个月前 (11-08)百科知识16

人怜惜花儿残落了就像旧了似的,可笑花儿却不知人为何而憔悴。花的凋零,留有余香,可人的消瘦,是谁的伤? 花凋零了,可它是幸福的,因为它绽放了它生命中最美丽的那一刻。但人呢?其实,人都一样,我们在演绎别人的生命时,自己的生命也在被别人演绎着。时间的流逝,命运的转动,我看着花儿开了又谢,谢了又开。

意思是:怀着爱怜的心情看着梅花仍和往年一样娇美,可梅花哪里会知道爱怜它的人却又比去年瘦损多了。夜深了寒意更浓,连那不畏寒的腊梅,似乎也感到了寒冷。

出自南宋朱淑真《菩萨蛮·咏梅》,原文为:

湿云不渡溪桥冷。蛾寒初破东风影。溪下水声长,一枝和月香。

人怜花似旧,花不知人瘦。独自倚栏杆,夜深花自寒。

译文:

几朵带着雨意的乌云一动不动地高挂在天空,小溪的桥上寒意袭人。一弯新月刚刚冲破云雾的遮挡出现在天边,梅树多姿的身影在东风中摇荡。小桥下的潺潺流水在向远方流左。一枝怒放的梅花在皎洁的月光中散发着幽香。

怀着爱怜的心情看着梅花仍和往年一样娇美,可梅花哪里会知道爱怜它的人却又比去年瘦损多了。夜深了寒意更浓,连那不畏寒的腊梅,似乎也感到了寒冷。

相关文章

芣苢诗经原文翻译

芣苢》全篇以赋为主要手法,描写妇女采摘芣苢这一简单的事件,表现人民热爱劳动的勤劳朴素的品质。全篇没有出现一个表达主观情感色彩的词,但表现出来的却是一种欢快的劳动节奏,氛围是极为和谐的。这首诗使用赋的手...

陶潜之略传阅读答案_陶潜传略原文及翻译

陶潜之略传房玄龄陶渊明,字元亮,又名潜。少怀高尚,博学善属文,颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵。尝著《五柳先生传》以自况曰:“环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。”其自序如此,时人谓之实录...

琵琶行译文注释及赏析_琵琶行原文翻译及注释

《琵琶行》的原文如下:浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。移船相近邀相见,添...

小儿垂钓怎么背_小儿垂钓怎么背古诗

首先,把诗句分成若干段。然后,将每段的诗句按照韵脚和节奏进行组织,把它们反复地读出来,帮助记住韵脚和诗句的顺序。接着,逐段地将诗句背诵,并加入适当的动作或手势,以帮助记忆...

甜甜的泥土阅读答案_甜甜的泥土的主题思想

原句:雨落在泥土里,泥土露出了自己甜甜的酒窝分析:运用了拟人的修辞手法仿写:风吹到树叶上,树叶摇起了自己纤纤的细手...

变化无常的意思是什么

变化无常是指变化没有随着正常的规律而变化的意思。变化无常的天气,一会儿阴来一会儿晴,一会儿说不定再来阵雨雪,这样的天气使人很难适应。而变化无常的人是更令人难以适应的,一会儿喜来,一会儿悲,一会儿和蔼可...