叶公好龙翻译及原文(叶公好龙原文译文)
【释义】:叶公叶子高先生非常喜欢龙,所用之物都雕刻着龙,但当天上的龙真正化身于高先生面前的时候,他又被吓得魂飞魄散,由此可见高先生并不是真正的喜欢龙。意思是比喻自称爱好某种事物,实际上并不是真正爱好,甚至是惧怕、反感。
叶公喜欢龙,衣服的带钩上画龙,喝酒的杯上画龙,房屋上的雕刻花纹是龙。于是天上的龙听说了就下来,从窗子探进头,把尾巴放进厅堂。叶公看见了,掉头逃跑,吓得魂不附体,脸色茫然无主。这个叶公不是喜欢龙,是喜欢像龙又不是龙的东西。
比喻口头上说爱好某事物,实际上并不真爱好。
《叶公好龙》译文:
叶公喜欢龙,衣带钩、酒器上都刻着龙,居室里雕镂装饰的也是龙。他这样爱龙,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里,龙头搭在窗台上探望,龙尾伸到了厅堂里。叶公一看是真龙,转身就跑,吓得他像失了魂似的,惊恐万状,不能控制自己。由此看来,叶公并不是真的喜欢龙,他喜欢的只不过是那些像龙的东西而不是龙。
译文
叶公子高喜欢龙,总向别人吹嘘自己如何喜欢龙。他家的梁上雕刻着龙,支撑房屋的柱子上也刻着龙的图形,四周的墙壁上画着许多龙的图案。天上的龙神听说了,很是感动,它驾着祥云降落到了叶公家里,把头伸进窗户里探望,长长的尾巴在客厅里摆来摆去。叶公看见天上的龙真的来到了自己家里时,吓得扭头就跑,像丢了魂一样。原来那叶公并不是真的喜欢龙,只不过是形式上、口头上说说罢了。