当前位置:首页 > 百科知识 > 正文内容

苏堤清明即事赏析(苏堤清明即事阅读答案)

gzdeban2小时前百科知识1

意思如下:春光明媚、和风徐徐的西子湖畔,将近清明,游人如织。到了傍晚,踏青游湖人们已散,笙歌已歇,但西湖却万树流莺,鸣声婉转,春色依旧。

原文

苏堤清明即事

宋代  吴惟信

梨花风起正清明,游子寻春半出城。日暮笙歌收拾去,万株杨柳属流莺。

《苏堤清明即事》虽短小,容量却大,从白天直写到日暮。春光明媚、和风徐徐的西子湖畔,游人如织。到了傍晚,踏青游湖人们已散,笙歌已歇,但西湖却万树流莺,鸣声婉转,春色依旧。把佳节清明的西湖,描绘得确如人间天堂,美不胜收

  首句“梨花风起正清明”诗人点明了节令正在清明。梨花盛开,和风吹拂,时值清明。天气有何等的温暖也不必说了。梨花开在杏花,桃花的后面,一盛开就到了四月。风吹花落,那白白的梨花有的在枝头,有的随风飘落,仿佛是为了清明的祭祀而飘落的。清明时节,人们也忙碌着。

  游子寻春半出城。人们游春赏玩,大多数人都出了城来到西湖苏堤上。一个半字点出了出城游玩的人很多。西湖边又是多么热闹。

  后两句“日暮笙歌收拾去,万株杨柳属流莺。”是说,日暮人散以后,景色更加幽美,那些爱赶热闹的人既然不知道欣赏,只好让给飞回来的黄莺享受去了。运用侧面描写, 反映了清明时节郊游踏青的乐趣:“梨花风起正清明,游子寻春半出城。日暮笙歌收拾去,万株杨柳属流莺。”江南三月正是“梨花万朵白如雪”的季节,青年人结伴出城,踏青寻春,笙笛呜咽,歌声袅袅,微风拂面,杨柳依依,真是“心旷神怡,把酒临风,其喜洋洋者矣”,写出了西湖风景的优美宜人。

相关文章

长寿山居元夕_长寿山居元夕题目的意思

长寿山居元夕表达了作者浓重的家国之恨;都流荡着诗人忧国忧民的愤激的情感。该诗前两句写景,景是凄凉萧条的,这是诗人冷清孤寂心境的观照。体现的也不仅仅是诗人自己的孤寂凄清,而更重要的是诗人对金王朝江河日下...

窃读的意思是什么_窃读的读音是什么

在书店偷着读书的记载。《窃读记》现代作家林海音女士创作的一篇散文。此文以窃读为线索,描写了作者放学后急匆匆赶往书店,藏身于众多顾客,借雨天窃读,到晚上才依依不舍离开的读书过程。真真切切地表现了作者对读...

描写中秋节的诗词歌赋_有关中秋的诗词歌赋美文佳句

1、明月出天山,苍茫云海间。(李白.《关山月》)2、可怜关夜婵娟影,正对五候残酒卮。 (齐已.《中秋月》)3、此生此夜不长好,明月明年何处看。 (苏轼.《中秋月》)4、美人清江畔,是夜越吟苦。 (王昌...

十五夜望月原文及翻译注释_《十五夜望月》的译文

十五夜望月原文及翻译注释_《十五夜望月》的译文

译文中秋的月光照射在庭院中,地上好像铺上了一层霜雪那样白,树上的鸦雀停止了聒噪,进入了梦乡。夜深了,清冷的秋露悄悄地打湿庭中的桂花。今夜,明月当空,人们都在赏月,不知那茫茫的秋思落在谁家?《十五夜望月...

秋思译文视频_秋思这首诗翻译

陆游的秋思诗中“乌桕微丹菊渐开”的意思:乌桕上面的枫叶渐渐稀疏,赤色的菊花渐渐盛开。原文:乌桕微丹菊渐开,天高风送雁声哀。诗情也似并刀快,剪得秋光入卷来。陆游的诗写出了一个令人神往的境界:乌桕微丹,秋...

噙怎么读_噙的组词是什么啊

噙,中国汉字,指含在里面。噙着眼泪指含着眼泪。噙:拼音: qín, 笔划: 15,部首: 口,五笔输入法: kwyc。噙的近义词:叼、包含。噙的反义词:除外。噙的释义:1、英文翻译:to hold s...